Джеймс Мёрсер Лэнгстон Хьюз
“Гость за обедом: Я”
Я знаю, что я
Негритянская Проблема
Пьяный и сытый,
Отвечаю на обычные вопросы
Что приходят в белый ум
И нащупывают робко
И нащупывают робко
Проб в политической стезе
К тому ж необходимых средств
В тьме С.Ш.А. -
Дивясь как вещи оказались таковыми
В теперешней демократической ночи,
Ропочущие тонко
Над фрезой поющей
“Так стыдно мне быть белым.”
Лобстер восхитителен,
Вино божественно,
И центр внимания
На моем столе, дамасском.
Быть проблемой на
Парк Авенью в восемь
Не так уж и плохо.
Решение проблемы,
Конечно, подождет.Вино божественно,
И центр внимания
На моем столе, дамасском.
Быть проблемой на
Парк Авенью в восемь
Не так уж и плохо.
Решение проблемы,
перевод Langston Hughes, "Dinner Guest: Me". http://www.poemhunter.com/poem/dinner-guest-me/
Комментарии
Отправить комментарий