Дерево у моєму вікні
Роберт Фрост
Дерево у моєму вікні, віконне дерево,
Шибка причинена як падає ніч;
Але хай ніколи не впаде завіса
Між тобою і мною.
Сонна важка голова над землею здійметься
І річ наступна по хмарі розпилиться,
Не всі твої легкі розмови в слух
Будуть глибокі.
Та дерево, я бачив тебе взятим й кинутим,
І якщо бачиш мене як я сплю,
Ти бачиш мене коли я був взятий й знесений
Увесь до втрати.
Той день вона зоставила наші голови разом,
Віра захопила її уяву її,
Твоя голова так зайнята зовнішнім,
Моя внутрішнім, всесвітом.
вільний переклад Tree At My Window by Robert Frost
Комментарии
Отправить комментарий